-
1 гонорар за выступление
Cinema: speech feeУниверсальный русско-английский словарь > гонорар за выступление
-
2 гонорар
1. term2. honorarium3. retainer4. fee -
3 выступление
appearance; departure; speech; declaration; performance; turnСинонимический ряд:игра (сущ.) игра; представлениеАнтонимический ряд: -
4 гонорар спортсмена
ngener. bourse (за выступление) -
5 гонорар актера
разг. - за выступлениеgázsi -
6 гонорар за публичное выступление (выступающим на конференциях , семинарах и пр.)
Medicine: speaker feeУниверсальный русско-английский словарь > гонорар за публичное выступление (выступающим на конференциях , семинарах и пр.)
-
7 гонорар за публичное выступление
Medicine: (выступающим на конференциях, семинарах и пр.) speaker feeУниверсальный русско-английский словарь > гонорар за публичное выступление
-
8 предварительный гонорар
Русско-английский большой базовый словарь > предварительный гонорар
-
9 speech fee
-
10 speech fee
-
11 outright fee
-
12 fee
гонорар, вознаграждениеcopying fees — плата, взимаемая за переиздание работ, имеющих авторское право
-
13 fee
1. n гонорар; вознаграждение; жалованье2. n чаевыеfees are prohibited here — «здесь не дают на чай»
3. n взнос4. n сбор, пошлинаpermit fee — сбор за выдачу разрешения; сбор за патент
5. n лицензионное вознаграждение6. n ист. лен, феод, феодальное поместье7. n юр. право наследования без ограничений8. n юр. абсолютное право собственностиfee tail — заповедное имущество, урезанная собственность
9. v платить гонорар или жалованье10. v давать на чай11. v редк. наниматьСинонимический ряд:1. cost (noun) amount; assessment; charge; cost; encumbrance; exaction; expense; fare; price; tariff; toll2. money (noun) charges; honorarium; money; remuneration3. wage (noun) compensation; earnings; emolument; hire; pay; pay envelope; salary; stipend; wage; wages -
14 fee
1. сущ.1)а) эк. плата (за услуги, какое-л. право и т. д.); комиссия, комиссионный сбор; чаевые; вознаграждение; гонорар; взносATTRIBUTES:
additional fee, extra fee — дополнительная плата, дополнительное вознаграждение
base [basic\] fee — базовая плата, базовое вознаграждение
contract with a base fee of 1% and an award fee of 2% — контракт с базовым вознаграждением в размере 1% и премиальными в размере 2%
lawyer's fee — гонорар [вознаграждение\] адвоката
We couldn't afford to pay the lawyer's fees. — У нас не было денег, чтобы нанять адвоката.
use fee — плата за пользование [использование\]
The total replacement fee for a lost book is $60. — Суммарная плата за замену утерянной книги составляет $60.
monthly fee — месячная плата, месячное вознаграждение, плата [вознаграждение\] за месяц
COMBS:
fee for [smth.\] — плата [вознаграждение, комиссионные\] за [что-л.\]
The fee for adults is $3 per day. — Плата для взрослых составляет $3 в день
The registration fee per person is £66 + VAT. — Регистрационный взнос на одно лицо составляет £66 плюс НДС.
a $5.00 per day fee — плата в размере $5.00 в день
$75.00 Rental Fee for two hours; $37.50 for each additional hour — Плата за прокат на два часа составляет $75,00; $37,50 за каждый дополнительный час.
fee of $100, $100 fee — плата в размере $100
one-time fee of $17.88 to $34.95 — единовременная плата в размере от $17,88 до $34,95
a fee in the amount of $1000 — плата в сумме [в размере\] $1000
amount of fee — сумма оплаты [вознаграждения, комиссионных\]
per-transaction fee — плата [комиссионные\] за операцию
$10.00 fee per transaction — плата [комиссионные\] в размере $10 за операцию
to receive a fee — получать вознаграждение [плату\]
See:12-b-1 fee, 12b-1 fee, account fee, administration fee, administrative fee, admission fee, advance fee, advisory fee, agency fee, allowable fee, annual fee, application fee, appraisal fee, arrangement fee, assumption fee, ATM fee, audit fee, automated teller machine fee, award fee, back fee, bounced check fee, break-up fee, brokerage fee, broker's fee, broking fee, capitated fee, capitation fee, chargeback fee, clearing fee, commission fee, commitment fee, conditional fee, connection fee, consulting fee, contingency fee, contingent fee, contractor's fee, copyright fee, credit report fee, custodial fee, delivery fee, directors' fee, discount fee, distribution fee, documentation fee, drop-dead fee, early redemption fee, early repayment fee, effluent fee, emission fee, entrance fee, exit fee, facility fee, factoring fee, fair share fee, filing fee, finder's fee, fixed fee, flat fee, front-end fee, graduation fee, grazing fee, guarantee fee, handling fees, harbour fees, high loan to value fee, high percentage lending fee, high percentage loan fee, holding fee, incentive fee, initiation fee, insufficient funds fee, interchange fee, issuer's reimbursement fee, joining fee, kill fee, landing fee, late enrollment fee, late fee, late payment fee, licence fee 2), listing fee, loan discount fee, loan fee, loan guarantee fee, loan origination fee, lock-in fee, maintenance fee, management fee, manager's fee, membership fee, merchant discount fee, mortgage indemnity fee, mortgage indemnity guarantee fee, non-sufficient funds fee, no-sale fee, NSF fee, origination fee, overdraft fee, penalty fee, performance fee, policy fee, prepayment fee, professional fee, purchase fee, reasonable and customary fee, redemption fee, registration fee 2), renewal fee, rental fee, reproduction fee, retainer fee, retaining fee, returned check fee, re-use fee, SAG fee, sale fee, sales fee, school fee, Screen Actors Guild fee, SEC fee, service fee, sign-up fee, slotting fee, stand-by fee, stop payment fee, storage fee, subscription fee, success fee, surrender fee, take-up fee, termination fee, transaction fee, tuition fee, union fees, upfront fee, user fee, usual and customary fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable fee, usual, customary and reasonable feeб) гос. фин. сбор (целевой обязательный платеж, предназначенный для оплаты услуг, оказываемых компаниям и предприятиям государственными органами)legal [litigation\] fee — судебный сбор, судебная пошлина
Syn:See:assessment fee, consular fee, customs user fee, harbor maintenance fee, Land Registry fee, licence fee 1), notarial fee, patent fee, registration fee 1) tax 1. 1) а), duty 1. 3) а), impost, government dues2) эк., ист. = fief 1),3)а) юр. право собственностиSee:б) юр., ист. лен, феод, феодальное поместье, частное владение2. гл.1) общ. выплачивать (гонорар, чаевые, плату за дополнительные услуги)2) эк. тр., редк. нанимать (на работу), предоставлять работуWe feed a lawyer to act for us. — Мы взяли адвоката для ведения нашего дела.
Syn:
* * *
плата, комиссия, гонорар, вознаграждение: 1) плата (комиссия) за услугу; проведение операции в виде процента от цены или фиксированной суммы (может устанавливаться в ходе переговоров) (напр., оплата услуг юристов или аудиторов); 2) плата за учебу в частной школе или университете; 3) чаевые; 4) сбор, пошлина; 5) вступительный взнос в клуб; 6) абсолютное право собственности; право наследования без ограничений; = fee simple; fee simple absolute; freehold.* * *гонорар; комиссия; сбор; вознаграждение. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валюта -
15 management fee
-
16 retainer fee
-
17 retaining fee
-
18 díj
• взнос• награда денежная• оплата• плата• премия• приз* * *формы: díja, díjak, díjat1) пла́та ж; взнос м; гонора́р м2) пре́мия ж, награ́да жdíjjal tüntetni ki — премирова́ть
3) спорт приз м* * *[\díjat, \díja, \díjak] 1. {bér} плата:bérleti \díj — арендная плата; fenntartási \díj — плата за содержание; használati \díj — плата за пользование; kiküldetési \díj — командировочные (деньги); megőrzési \díj — плата за хранение; őrletési \díj — помольная плата; szállítási \díj — стоимость пересылки;belépti \díj — входная плата; цена билета;
2. (honorárium) гонорар;közvetítői/ügynöki \díj — маклерские деньги; orvosi \díj — докторский гонорар; rég. вознаграждение врача; ügyvédi \díj — плата адвокату;fellépti \díj — гонорар за выступление;
3. (megszabott díj, illeték) такса, сбор;\díjat megállapít — таксировать; \díjat megszab — тарифицировать;a gázóra \díja — такса газового счётчика;
4. (hozzájárulás) взнос;szakszervezeti \díj — профсоюзный взнос;belépési \díj — вступительный взнос;
5. (jutalom) награда, премия, sp. приз;a szavalóverseny első \díja — первая премия на конкурсе чтецов; \díjjal kitüntet — удостоить награды; премировать; \díjjal való kitüntetés — премирование; \díjat tűz ki — назначить v. установить премию; \díjat adományoz/odaítél — присудить премию; \díjat kap/nyer a versenyen — получить премию на конкурсе; sp. выигрывать/выиграть v. получить приз; elnyeri az első \díjat — взять первый призhárom \díj van kitűzve — назначены три премии/sp. приза;
-
19 speech fee
Кино: гонорар за выступление -
20 gázsi
гонорар актера разг. - за выступление* * *[\gázsit, \gázsija, \gázsik] szính. зарплата актёра; (egyszeri) плата за выступление
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Куин (рок-группа) — Queen Queen в клипе Princes of the Universe, 1986 год … Википедия
Площадь Свободы (Харьков) — У этого термина существуют и другие значения, см. Площадь Свободы. Координаты: 50°00′23″ с. ш. 36°13′52″ в. д. / 50.006389° с. ш … Википедия
Площадь Дзержинского (Харьков) — Координаты: 50°00′23″ с. ш. 36°13′52″ в. д. / … Википедия
Площадь Лейбштандарта — Координаты: 50°00′23″ с. ш. 36°13′52″ в. д. / … Википедия
Площадь Лейбштандарта СС — Координаты: 50°00′23″ с. ш. 36°13′52″ в. д. / … Википедия
Площадь Немецкой армии — Координаты: 50°00′23″ с. ш. 36°13′52″ в. д. / … Википедия
Керри, Джим — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Керри. Джим Керри Jim Carrey … Википедия
Горбачев, Михаил — Первый и последний президент Советского Союза Первый и последний президент Советского Союза, государственный и политический деятель, положивший начало перестройке и гласности в стране, внесший существенный вклад в изменение политической… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Библиография Ниро Вульфа — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Чубайс, Анатолий — Гендиректор, председатель правления ОАО Роснано Генеральный директор, председатель правления ОАО Роснано с марта 2011 года. Ранее генеральный директор госкорпорации Роснано (2008 2011), председатель правления ОАО РАО ЕЭС России (1998 2008 годы),… … Энциклопедия ньюсмейкеров
The Clash — на концерте в Осло 21 мая 1980 года. Слева направо … Википедия